Landas sa kamalayan

Verses.
Verses.

Virsha ay Poems Orihinal na Tonic, pagkatapos syllabic istraktura, na kung saan ay binuo sa Poland, Belarus, Ukraine, Russia sa XVI-XVIII siglo.

Rhythmic structure.

Ang Vershi ay orihinal na naipon sa tonic system ng pagkukumpuni, bilang evidenced sa pamamagitan ng kanilang pormal na palatandaan:

  • libreng bilang ng mga hindi naka-stress na syllable;
  • arbitrary arrangement ng stroke;
  • ang pagkakaroon ng katabing rhyme;

Ang ganitong isang dymnical na istraktura ng taludtod ay malapit sa anyo ng isang rhymed prose. Sa ilalim ng impluwensya ng sistema ng Polish poems sa XVII siglo, ang mga talata ay nakatanggap ng isang silobic na istraktura, kung saan ang taludtod ay nahahati sa mga ritmikong yunit na katumbas ng bilang ng mga syllable, at naglalaman ng Cesura. Bukod dito, ang mga talata ng Russia ay batay hindi lamang sa babaeng rhyme na katangian ng Polish verse, kundi pati na rin sa lalaki, dactilic rhymes, na nagpapahiwatig ng malayang pag-unlad ng form na ito sa mga tula ng Russia.

Versa halimbawa:

O Karunungan ng Wisen. Mula sa mga siglo sa haba ng tao, Ang iyong mga mahilig ay niluwalhati, At sa mataas na pakinabang ay naihatid Sa iyo, ang hari ay naghari At ang mga malakas na bansa ay makayanan. ("Papuri sa Karunungan Trojak"; Kirill Tranquillion-Strovaletsky)

Pinagmulan

Ang terminong "verses" ay hiniram mula sa Polish , ang salita ay unang ginamit bilang pangalan ng anumang mga tula kumpara sa mga prosaic na teksto. Ang Virsha ay dinisenyo upang basahin, hindi katulad ng mga musikal na tula ng Awit o Kant. Nagpakita ang Vershi sa Poland sa dulo ng siglong XVI, pagkatapos ay sa Ukraine at sa Belarus. Ang panitikan ng Ruso ng mga talata ay pumasok sa dulo ng siglong XVII. Ang neutic form ng mga talata ay nabuo sa ilalim ng impluwensya ng mga patakaran ng sinaunang mga tula ng panukat ng Griyego. Sa pagsasaalang-alang na ito, ang grammar na "Adelphotes", na inilathala sa Lviv noong 1591, "Grammar" ng L. Zizania (1596) at M. Forersky (1619).

Orihinal na, ang Vishev Poetry ay nilikha ng mga kinatawan ng pastor, kaya ang mga tula ay nakararami sa relihiyon. Ang unang sikat na mga gawa ng genre ay Vizhs sa amerikana ng Prince K. K. Ostrogsky sa Ostrog Bible ng 1581 G. Watch, "Chronology" (1581) A. Rimsha et al.

Ang nilalaman ng versa

Ang espirituwal na mga talata ay pumasok sa koleksyon ng mga relihiyosong awit ng XVIII siglo "Diyos na nagsasabing", na inilathala sa PoChaevsky Lavra (1790). Nang maglaon, ang mga sekular na talata ay ang mga tula ng isang likas na katangian ng domestic o satirical. Sa Ukrainiano tula, ang makasaysayang mga talata ay ginanap sa isang mabigat na lugar (halimbawa, Bogdan Khmelnitsky), na naging katutubong pag-iisip. Ang Vizhns ay may direktang epekto sa pagbuo ng isang bagong literatura sa Ukraine ("Eneida" I. P. Kotlyarevsky).

"Tops"

Ang mga unang compiler ng taludtod na tinatawag na kanilang mga writings "tops", na nangangahulugang dalawa Bound by rhyme. Ang East Slavic Orthodox theologian Cyril Tranquillion-Strovaletsky sa aklat na "Pearlo Multi-Room" (1646) ay nagpasimula ng kanyang sarili bilang "kompositor, schladachorn vershov ...".

Mga talata sa panitikan ng Rusya

Sa tradisyong pampanitikan ng Rusya, ang paglitaw ng mga talata ay may kaugnayan sa pangalan ng espirituwal na manunulat S. Polotsk (1629-1680), ngunit ang mga halimbawa ng Virgic Poetry ay matatagpuan sa simula ng XVII century (ang kuwento "Iba pang mga alamat", 1606 ; et al.).

Mga bersikulo ng may-akda ng Russia sa XVII-XVIII siglo. Mardary Khonakov, Karion (Isomin), Sylvester (Medvedev), Antioch Kantemir, Feofan (Prokopovich). Sa paglikha ng mga tula ng virch, ang mga manunulat ay hindi lamang nakasalalay sa Polish at Ukrainian poetic sample, at ang populating poetry ng Russia, na ang mga tula ay tumutugma sa ritmo ng sasakyan (kalayaan sa bilang ng mga syllable, ang pag-aayos ng mga stroke, irregular rhyme) . Naimpluwensyahan ng Vizhn ang istraktura ng nasugatan na taludtod, iba pang mga gawa ng tonic poems.

Ang mga lumang talata sa Russia ay iniharap sa koleksyon ng mga gawa "Vishevaya tula (unang kalahati ng XVII siglo)", na sumasalamin sa East Slavonic kultura at ang kasaysayan ng Russian nakasulat na tula.

Modernong halaga

Sa pinagkukunan ng pampanitikang Ruso mula noong katapusan ng siglo ng XVIII, ang terminong "talata" ay ginagamit din sa isang ironic context: kaya tinatawag na pangkaraniwan at archaic poems. Sa pagsasanay ng wikang Ukrainian, ang salita ay nalalapat pa rin upang italaga ang konsepto ng taludtod.

Nangyari ang salitang talata Polish wierszy at mula sa Latin kumpara, na nangangahulugang taludtod, linya, hilera.

Новости

Добавить комментарий